Przedimek określony: The
Przedimek określony: The
Przedimek the w języku angielskim jest używany, gdy odnosi się do konkretnej osoby, przedmiotu lub grupy. Stosujemy go z rzeczownikami policzalnymi zarówno w liczbie pojedynczej, jak i mnogiej, a także z rzeczownikami niepoliczalnymi, jeśli mówimy o czymś szczególnym.
Kiedy używamy przedimka "the"?
Gdy wspominamy coś po raz drugi
Po pierwszym użyciu przedimka nieokreślonego wprowadzającego rzeczownik, w kolejnych zdaniach używamy przedimka "the".
- I saw a movie last night. The movie was amazing.
- We adopted a puppy. The puppy is very playful.
W najwyższym stopniu przymiotnika
Przedimek "the" stosuje się przy porównaniach w stopniu najwyższym.
- the most talented
- the least complicated
- the tallest
Przed nazwami mórz i oceanów
"The" poprzedza nazwy zbiorników wodnych.
- The Baltic Sea
- The Indian Ocean
- The Arctic Ocean
Przed nazwami łańcuchów górskich
Stosuje się przedimek z nazwami pasm górskich, ale nie pojedynczych gór.
- The Andes
- The Pyrenees
- The Appalachian Mountains
Przed nazwami rzek i kanałów
Nazwy cieków wodnych wymagają przedimka.
- The Danube River
- The Panama Canal
- The Amazon
Przy nazwach niektórych państw
"The" występuje przed nazwami krajów w liczbie mnogiej lub z formą opisową.
- The Philippines
- The Czech Republic
- The United Arab Emirates
Przy określonych wyrażeniach
- in the evening/afternoon
- at the station/market/museum
- play the violin/drums/harmonica
Przed nazwami dróg (ale nie z liczbami)
- The Silk Road
- The Blue Ridge Parkway
- The Oregon Trail
Przed nazwami teatrów, muzeów, hoteli
- The Ritz-Carlton
- The British Museum
- The Royal Opera House
Przed nazwami instytucji
- The World Health Organization
- The International Monetary Fund
- The National Archives
Gdy odnosimy się do osób jedynych w swoim rodzaju
- The CEO of Tesla
- The Mayor of New York City
Przy przymiotnikach opisujących grupy społeczne
- The wealthy invest in real estate.
- The elderly require additional care.
- The French are known for their cuisine.
Przy dekadach
- Life was different in the 2000s.
- The 60s marked significant cultural change.
Przy wiekach
- The 21st century is a digital age.
- Many wars were fought during the 18th century.
Zapamiętajmy: Kiedy używamy "the"?
Przedimek the stosujemy, gdy mamy na myśli coś konkretnego. Oto różne sytuacje, w których użycie tego przedimka jest obowiązkowe, wraz z nowymi przykładami.
Gdy mówimy o zbiorach: ogólnych vs. konkretnych
- Dogs are loyal pets.
- The dogs in the park are playing fetch.
Przy nazwach gazet
- The Daily Telegraph
- The Wall Street Journal
- The Guardian
Przed nazwami słynnych budowli
- The Statue of Liberty
- The Colosseum
- The Sydney Opera House
Gdy mówimy o wynalazkach
- The printing press revolutionized communication.
- The smartphone has transformed modern life.
- When was the airplane invented?
Przy formalnych nazwach miast, stanów i prowincji
- The District of Columbia
- The Republic of Ireland
- The Province of Quebec
Przed nazwami słynnych zespołów muzycznych
- The Rolling Stones
- The Beach Boys
- The Arctic Monkeys
Przy nazwach drużyn sportowych
- The Chicago Bulls
- The Los Angeles Lakers
- The Toronto Maple Leafs
Pomiędzy przyimkiem a kierunkiem
- Look to the south.
- My friend lives in the western part of town.
- Berlin is in the north.
W wyrażeniach: "the" + nazwa języka
- the German language
- the Italian language
- the Japanese language
W wyrażeniach: "the" + nazwa religii
- the Jewish religion
- the Buddhist religion
- the Sikh religion
Przy częściach ciała, które miały kontakt z obiektem
- She tapped me on the shoulder.
- I accidentally hit my leg on the table.
- He punched him in the stomach.
Przy nazwach wojen, bitew, rewolucji (z wyjątkiem wojen światowych)
- The Vietnam War
- The Battle of Hastings
- The Russian Revolution
Przy nazwach porozumień i traktatów
- The Kyoto Protocol
- The Maastricht Treaty
- The Paris Agreement
Przed słowami oznaczającymi sekwencje
- the first step
- the fifth attempt
- the final chapter
W konstrukcji "double comparative"
- The faster, the better.
- The less you spend, the more you save.
Przed specjalnie wymyślonymi imionami i tytułami
- Dora the Explorer
- Richard the Lionheart
- Elizabeth the First
Przed nazwami zinstytucjonalizowanych grup
- The Coast Guard
- to join the army
- Where are the firefighters?
Przy wyrażeniu "the same"
- We bought the same shirt.
- I feel the same way.
- They think the same as we do.
Przedimki i typowe błędy w ich użyciu
Błędy w stosowaniu przedimków w języku angielskim wynikają często z trudności w rozróżnianiu rzeczowników policzalnych i niepoliczalnych, a także z upraszczania zasad dotyczących użycia przedimków a i an. Warto pamiętać, że to wymowa danego słowa decyduje o wyborze przedimka, a nie jego zapis.
Przykłady częstych błędów i poprawnych użyć
Niepoprawne użycie z rzeczownikami niepoliczalnymi
-
Błąd: What a heavy traffic!
-
Poprawnie: What heavy traffic!
Traffic jest rzeczownikiem niepoliczalnym, dlatego nie dodajemy do niego przedimka nieokreślonego. -
Błąd: She gave me an information.
-
Poprawnie: She gave me some information.
Information to rzeczownik abstrakcyjny i niepoliczalny, więc do wyrażenia ilości używamy słów takich jak some lub a bit of.
Nieprawidłowe zastosowanie z przymiotnikami
- Błąd: This is a great advice.
- Poprawnie: This is great advice.
Nawet jeśli rzeczownik niepoliczalny jest opisany przymiotnikiem, nie dodajemy przedimka a.
Przedimek zależy od wymowy, nie od pisowni
-
Błąd: Did you get a MRI scan?
-
Poprawnie: Did you get an MRI scan?
W wyrazie MRI pierwsza litera jest wymawiana jako „em”, więc używamy przedimka an. -
Błąd: Is this an university?
-
Poprawnie: Is this a university?
W słowie university „u” wymawiane jest jako „ju”, co przypomina dźwięk spółgłoski, dlatego używamy a.
Wyjątki przy nazwach własnych i wyrażeń
-
Błąd: My grandmother survived the World War I.
-
Poprawnie: My grandmother survived World War I.
Przy nazwach World War I i World War II nie używamy przedimka the, mimo że jest on stosowany przy większości nazw wojen. -
Błąd: I say that all time.
-
Poprawnie: I say that all the time.
Wyrażenie all the time zawsze wymaga przedimka określonego.
Przedimki przy nazwach firm i zawodach
-
Błąd: I always get coffee at the Costa.
-
Poprawnie: I always get coffee at Costa.
Przy nazwach sieci kawiarni czy firm, takich jak Costa czy IKEA, zwykle nie używamy przedimka the. -
Błąd: I am engineer.
-
Poprawnie: I am an engineer.
Kiedy mówimy o zawodach, używamy przedimków nieokreślonych.
Poprawne użycie przedimków – nowe przykłady
-
He arrived a bit too early.
Przyjechał trochę za wcześnie. -
Did you attend the Coldplay concert last weekend?
Czy byłeś/aś na koncercie Coldplay w zeszły weekend? -
I go to the library twice a month.
Chodzę do biblioteki dwa razy w miesiącu. -
Have you read that article about the Sikh religion?
Czy czytałeś/aś artykuł o religii Sikhów? -
I bought the brightest scarf in the store.
Kupiłem/am najbardziej jaskrawy szalik w sklepie. -
Shark is a species of carnivorous fish.
Rekin to gatunek drapieżnej ryby. -
For the final time, it’s three dollars – not thirty.
Po raz ostatni, to kosztuje trzy dolary, a nie trzydzieści.